Золотий ключик, або Пригоди Буратіно Олексій Миколайович Толстой

Золотий ключик, або Пригоди Буратіно Олексій Миколайович Толстой

Золотий ключик, або Пригоди Буратіно Олексій Миколайович Толстой від компанії ychebnik. com. ua - фото 1
75 ₴
В наявності

Доставка

Детальніше про доставку

Оплата

Характеристики

Код товару
9789663419848
Виробник
Веско
Країна виробництва
Україна
Тип
друковане видання
Жанр
пригоди
Мова видання
українська
Вид палітурки
тверда
Вид видання
масове
Тематика
пригоди
Тип поверхні паперу
матовий
Тип поліграфічного паперу
офсетний
Стан
новий

Опис

Увага, роздрібне замовлення перераховується з націнкою, про що Вас сповістять. У період перших 2-3-х тижнів нового навчального року приймаємо переважно замовлення оптові на клас, паралель, групу. Роздрібні – розглядаємо у міру розвантаження нашого складу. Прохання поставитися з розумінням даної ситуації та після оформлення замовлення на сайті зв'язатися з менеджером для уточнення наявності товару та термінів виконання. Ми намагаємося приділити кожному увагу.

Якщо Ви не знайшли товар, повідомте нам на ел. пошту або зателефонувати: 063-465-77-15; 067-266-03-43
На  сайті розміщена лише мала частина продукції. Великий вибір тут: https://ychebnik.com.ua/ 10-річний досвід



Золотий ключик, або Пригоди Буратіно Олексій Миколайович Толстой

Дорогі діти, шановні батьки!

Одного разу вчителька моєї доньки задала їй прочитати влітку, на канікулах, кілька цікавих і повчальних казок, щоб техніку читання поліпшити і чогось нового дізнатися, а головне — полюбити книжки, адже вони дають не лише знання, але й учать бути уважними, зосередженими, доводити розпочату справу до кінця, розбуджують уяву і формують творчі здібності.

Пройшлися ми з донькою по книжкових крамницях, і сумно нам стало: не було у продажу потрібних дитячих книжок українською мовою, а в тих, котрі стояли на полицях, було так багато мовних помилок, суржику, кальки, застарілих слів, що читати їх було неприємно і важко навіть дорослим.

Довелося знайти казки іншими мовами, котрі були гарно написані, самому сісти за комп’ютер, перекласти їх на українську мову і відредагувати з урахуванням дитячого мислення і сприйняття.

Що із цього вийшло — судити вам, читачам.

Тож залишаю вас наодинці з текстом і зичу приємного читання і образної уяви

https://ychebnik.com.ua/

Viber 098-153-08-60

Почуємо, підкажемо, допоможемо